闲看中庭栀子花的翻译闲看中庭栀子花的翻译是什么
雨过山村 (唐·王建)雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。译文:雨中有一两户人家传来鸡鸣,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜。
闲看中庭栀子花的前一句是妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花的意思是庭院中的栀子花因农人都忙着干活而无人欣赏。这句话出自《雨过山村》,《雨过山村》是唐代诗人王建所写的一首七言绝句。“闲看中庭栀子花”是诗人宕开笔触,转而描绘中庭栀子花。写花而用“闲看”形容,很有韵味。
《雨过山村》拼音版如下:yǔlǐjīmíng yīliǎng jiā,zhú xīcūn lù bǎn qiáo xiá。雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。fù gūxiāng huàn yù cán qù,xián kàn zhòng tíng zhīzǐhuā。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。白话译文如下:雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。
《雨过山村》该如何理解?创作背景是什么?
1、创作背景 诗人王建一生沉沦下僚,生活贫困,所以非常了解人民疾苦。这首诗是王建在游玩山村时所写下的,描绘了山村人民农忙时的生活。
2、《雨过山村》赏析全诗前两句通过对景物的描写来表达山村的静谧。第三句写妇女冒雨浴蚕,表现农家之忙。第四句通过对花的“闲”来反衬当地人的忙。诗人通过对雨中路过山村所见所闻的描绘,表现了他对和平宁静的田园生活的赞美。
3、创作背景:诗人王建一生沉沦下僚,生活贫困,所以非常了解人民疾苦。因此,诗人王建在雨中来到田园山村时,看到优美的山水田园风景以及农忙时节真实的农村生活景象,为描绘山村人民农忙时的生活,抒发对和平宁静的田园生活的赞美,因而写下了这首诗。
4、古诗文网查询得知,《雨过山村》创作背景:诗人王建一生沉沦下僚,生活贫困,因此非常了解人民疾苦。这首诗是王建在游玩山村时所写下的,描绘了山村人民农忙时的生活。
5、创作背景 诗人王建一生沉沦下僚,生活贫困,了解人民疾苦。这首诗写于王建游玩山村时所作,描绘了山村人民的生活。 《雨过山村》赏析 之一句中,“雨里鸡鸣一两家”。诗的开头就大有山村风味。这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一。在雨天,晦明交替似的天色,会诱得“鸡鸣不已”。
6、皆蕴于一个“闲”字之中。它是全篇之“眼”,着此一字而境界全出。作者写雨过山村所见情景,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,同时也表达了一种对乡村生活的喜爱之情。创作背景 诗人王建一生沉沦下僚,生活贫困,了解人民疾苦。这首诗写于王建游玩山村时所作,描绘了山村人民的生活。
闲看中庭栀子花是什么意思?
闲看中庭栀子花意味着宁静地欣赏庭院中的栀子花。栀子花的含义 栀子花是一种常见的花卉,它代表着喜悦、永恒的爱与约定。庭院中的栀子花在盛开时,以其独特的芬芳和美丽的姿态,吸引着人们的目光。闲看的意境 闲看这个词表达了一种悠闲、宁静的心态。
这句话的意思是:婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,庭院中的栀子花独自开放无人欣赏。整首诗的意思是:雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。
闲看一作:闲着)解释:婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。(闲看一作:闲着)解释:婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。诗词名称:《雨过山村》。本名:王建。别称:王仲初、王司马。字号:字仲初。
婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。注释 竹溪:小溪旁长着翠竹。妇姑:指农家的媳妇和婆婆。相唤:互相呼唤。浴蚕:古时候将蚕种浸在盐水中,用来选出优良的蚕种,称为浴蚕。闲看:农人忙着干活,没有人欣赏盛开的栀子花。中庭:庭院中间。
关于闲看中庭栀子花和闲看中庭栀子花上一句的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
未经允许不得转载! 作者:九成九百科,转载或复制请以超链接形式并注明出处九成九百科。
原文地址:https://ultrawalks.com/cjzx/123860.html发布于:2025-01-26
发表评论