辛弃疾《水龙吟》翻译
《水龙吟》辛弃疾译文:辽阔的南国秋空千里冷落凄凉,江水随天空流去,秋天更无边无际。极目遥望远处的山岭,只引起我对国土沦落的忧愁和愤恨,还有那群山像女人头上的玉簪和螺髻。夕阳西下之时落日斜挂楼头,孤雁悲啼声里,我这漂泊江南的游子也在衰愁。
古诗翻译为:楚天千里辽阔一派凄清秋色,长江水随天流去秋色无边际。极目眺望北国崇山峻岭的风景,他们仿佛都在传送忧怨仇恨,就好似碧玉发簪和螺形发髻。夕阳西下之时落日斜挂楼头,孤雁悲啼声里游子悲愤压抑,吴钩把玩不已拍遍九曲栏杆,没人能理会我登楼远眺之心。
辛弃疾《水龙吟》原文+译文 [原文]楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,阑干拍遍,无人会,登临意。休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。
翻译如下:辽阔的南国秋空千里冷落凄凉,江水随天空流去,秋天更无边无际。极目遥望远处的山岭,只引起我对国土沦落的忧愁和愤恨,还有那群山像女人头上的玉簪和螺髻。西下的太阳斜照着这楼头,在长空远飞离群孤雁的悲鸣声里,还有我这流落江南的思乡游子。
辛弃疾《水龙吟·老来曾识渊明》原文翻译:到老才认识了陶渊明,梦中见到的仿佛是他的身影。一觉醒来觉得满腔幽恨,放下酒杯,想唱支歌,开口又停。我佩服你白发归隐面对西风,不堪忍受五斗米折腰宁愿归耕。夏天在北窗前高卧乘凉,秋天在东篱旁自醉自醒。
水龙吟·过南剑双溪楼辛弃疾译文如下:抬头观看西北方向的浮云,驾驭万里长空需要长剑(御剑术),人们说这个地方,深夜的时候,常常能看见斗牛的火焰(斗牛是星座)。
辛弃疾《水龙吟》的全文
辛弃疾自青少年时代起,就饱经战乱之苦,立志抗金,恢复中原,他的词也以激越豪放而著称。但是在这首《水龙吟》中所反映出来的思想,却引归耕隐居的陶渊明为“知己”,未免有点消极。之所以如此,与他的遭际有着密切的关系。
原文:水龙吟·过南剑双溪楼辛弃疾 〔宋代〕举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟。千古兴亡,百年悲笑,一时登览。
辛弃疾的《水龙吟》全文如下:水龙吟·登建康赏心亭 楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。休说鲈鱼堪脍,尽西风季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。可惜流年,忧愁风雨,树犹如此。
辛弃疾《水龙吟》的全文如下:楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。可惜风流总被,当初谩留华表语,而今误我秦楼约。
《水龙吟·登建康赏心亭》原文:楚天千里清秋,水随天去秋无际。遥岑远目,献愁供恨,玉簪螺髻。落日楼头,断鸿声里,江南游子。把吴钩看了,栏杆拍遍,无人会,登临意。休说鲈鱼堪脍,尽西风,季鹰归未?求田问舍,怕应羞见,刘郎才气。
水龙吟(题瓢泉)原文: 稼轩何必长贫,放泉檐外琼珠泻。乐天知命,古来谁会,行藏用舍。人不堪忧,一瓢自乐,贤哉回也。料当年曾问,饭蔬饮水,何为是、栖栖者。且对浮云山上,莫匆匆、去流山下。苍颜照影,故应流落,轻裘肥马。绕齿冰霜,满怀芳乳,先生饮罢。
辛弃疾:水龙吟·过南剑双溪楼
两边高山约束着东溪和西溪冲过来激起很高的浪花,过高楼,想飞去但还是收敛作罢,我有心像陈元龙那样但是身体精神都已老了,不妨高卧家园,凉爽的酒,凉爽的席子,一时登上双溪楼就想到了千古兴亡的事情,想到我自己的一生不过百年的悲欢离合,嬉笑怒骂。
正当他要有所作为的时候,朝廷的言官弹劾他“残酷贪饕”,于是,壮志未酬的辛弃疾被贬官了。在离开福建的路上,他经过南剑州,登上了当地的风景名胜双溪楼,写下了传世名篇《水龙吟过南剑双溪楼》。注释与赏析 水龙吟·过南剑双溪楼 南剑:宋时州名,州治在南平(今福建南平市)。
《水龙吟·过南剑双溪楼》是宋朝辛弃疾的诗作。全文如下:举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟。千古兴亡,百年悲笑,一时登览。
“倚天万里须长剑”出自宋代辛弃疾的《水龙吟·过南剑双溪楼》。“倚天万里须长剑”全诗《水龙吟·过南剑双溪楼》宋代 辛弃疾举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。
古诗声义释读:辛弃疾《水龙吟·老来曾识渊明》
1、水龙吟 辛弃疾 老来曾识渊明,梦中一见参差是。觉来幽恨,停觞不御,欲歌还止。白发西风,折腰五斗,不应堪此。问北窗高卧,东篱自醉,应别有,归来意。须信此翁未死,到如今凛然生气。吾侪心事,古今长在,高山流水。富贵他年,直饶未免,也应无味。甚东山何事,当时也道,为苍生起。
2、拼音:bēi chuāng gāo wò,简 拼:bcgw 成语解释:比喻悠闲自得。成语出处:晋·陶渊明《与子俨等书》:“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。”宋·辛弃疾《水龙吟》:“老来曾识渊明词:问北窗高卧,东篱自醉,应有别、归来意。
3、北窗高卧 bēi chuāng gāo wò 〖解释〗比喻悠闲自得。〖出处〗晋·陶渊明《与子俨等书》:“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人。”宋·辛弃疾《水龙吟》:“老来曾识渊明词:问北窗高卧,东篱自醉,应有别、归来意。
4、出自:宋代·辛弃疾《水龙吟·老来曾识渊明》释义:醒来满腔幽恨,放下酒杯,想要唱歌却止住了。 描写生气的诗句 - 形容很生气的诗句包括:- 志士仁人莫怨嗟,古来大才难为用。出自:《古柏行》- 但见泪痕湿,不知心恨谁。出自:《怨情》- 忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
5、出自:宋代·辛弃疾《水龙吟·老来曾识渊明》释义:一觉醒来觉得满腔幽恨,放下酒杯,想唱支歌,开口又停。 描写生气的诗句 形容很生气的诗句有: 志士仁人莫怨嗟,古来大才难为用。——《古柏行》但见泪痕湿,不知心恨谁。——《怨情》忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
6、诗句:怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。出自:宋代·岳飞《满江红·写怀》释义:我怒发冲冠,靠在栏杆处,一场急骤而来的雨刚刚停歇。诗句:觉来幽恨,停觞不御,欲歌还止。出自:宋代·辛弃疾《水龙吟·老来曾识渊明》释义:一觉醒来觉得满腔幽恨,放下酒杯,想唱支歌,开口又停。
辛弃疾《水龙吟·老来曾识渊明》全文及鉴赏
1、高山流水的下一句:富贵他年 水龙吟·老来曾识渊明 作者:辛弃疾 (宋代)老来曾识渊明,梦中一见参差是。觉来幽恨,停觞不御,欲歌还止。白发西风,折腰五斗,不应堪此。问北窗高卧,东篱自醉,应别有,归来意。须信此翁未死,到如今凛然生气。吾侪心事,古今长在,高山流水。
2、水龙吟·老来曾识渊明[作者] 辛弃疾 [朝代]宋老来曾识渊明,梦中一见参差是。觉来幽恨,停觞不御,欲歌还止。白发西风,折要五斗,不应堪此。… 定风波·席上送范廓之游建康[作者] 辛弃疾 [朝代]宋听我尊前醉后歌。人生亡奈别离何。但使情亲千里近,须信。无情对面是山河。 寄语石头城下水。居士。
3、另外,在《贺新郎》(陈同甫自东阳来过年)、《摸鱼儿》(淳熙已亥)等词中,他用“剩水残山、“斜阳正在断肠处”等词句讽刺苟安残喘的南宋小朝廷,表达他对偏安一角不思北上的不满。胸怀壮志无处可用,表现在词里就是难以掩示的不平之情。
辛弃疾《水龙吟·过南剑双溪楼》鉴赏
1、原文:水龙吟·过南剑双溪楼辛弃疾 〔宋代〕举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟。千古兴亡,百年悲笑,一时登览。
2、辛弃疾的《水龙吟·过南剑双溪楼》读之有金石之音,风云之气,主要体现在其雄浑豪放、慷慨悲凉的风格以及深刻的爱国思想上。雄浑豪放的风格:辛弃疾以凌云健笔,将高楼、奇峰等景物描绘得寒芒四射,凛凛逼人。他运用夸张手法,如“倚天万里须长剑”,写出了壮观的词句,展现出雄浑的气势。
3、《水龙吟·过南剑双溪楼》表现了词人辛弃疾的壮志未酬和忧国忧民的情感。壮志未酬的悲愤:词人通过描绘壮丽的自然景色和奇幻的神话传说,隐喻自己渴望像宝剑一样锋利,能够斩除敌寇、收复失地。
辛弃疾水龙吟的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于辛弃疾水龙吟渡江天马南来原文、辛弃疾水龙吟的信息别忘了在本站进行查找喔。
未经允许不得转载! 作者:九成九百科,转载或复制请以超链接形式并注明出处九成九百科。
原文地址:https://ultrawalks.com/smjk/124801.html发布于:2025-01-28
发表评论